Colita-Antifémina

Colita-Antifémina

Una primicia expositiva para reivindicar la figura de dos mujeres intelectuales, en su hacer dentro de una época convulsa, en una lucha para dignificar el hecho de ser mujer y hablar de Más»

Discos

Discos

J: Plena pausa (El Ejército Rojo) No es la primera vez que grava al margen de Los Planetas, ya que también ha participado en proyectos como Grupo De Expertos Solynieve, Los Evangelistas o Más»

Discos

Discos

THE VACCINES: Pick-up Full of Pink Carnations (Thirty Tigers-Popstock!) En 2011, The Vaccines logró el éxito con el álbum What Did You Expect from The Vaccines? , que sigue siendo a día de hoy el Más»

Marianne Apostolides: «Nadar»

Marianne Apostolides: «Nadar»

Recuerdo al menos dos historias que se sirven del acto de nadar para hacer avanzar (y retroceder) el relato. La primera es un cuento de John Cheever y se titula El nadador. Más»

Accademia del Piacere: «Gugurumbé. Las raíces negras»

Accademia del Piacere: «Gugurumbé. Las raíces negras»

El espectáculo que ha presentado el violagambista Fahmi Alqhai y el coreógrafo Antonio Ruz -en el marco de la programación del Centro Nacional de Difusión Musical (CNDM)- puede calificarse como espectacular. Espectacular no por grandiosidad Más»

El realismo íntimo de Isabel Quintanilla

El realismo íntimo de Isabel Quintanilla

El museo dedica por primera vez una exposición monográfica a una artista española, Isabel Quintanilla (1938-2017), una de las figuras fundamentales del realismo contemporáneo. La muestra reúne 90 obras de toda su Más»

Antoni Tapies, la práctica del arte

Antoni Tapies, la práctica del arte

Se ha presentado a los medios esta magna exposición con motivo del centenario del nacimiento de Antoni Tàpies (1923-1012). La Fundación Antoni Tàpies la organiza en colaboración con la Comunidad de Madrid. Más»

Discos

Discos

MATT BERRY: Simplicity (KPM Music/Acid Jazz Acquisitions) Había precedentes anteriores, como, por poner un ejemplo, Thievery Corporation con acceso total al fondo de catálogo Blue Note para remezclar algunas de sus canciones. En Más»

Exposición: “AL BIES –Las artistas y el diseño en la vanguardia española”

Exposición: “AL BIES –Las artistas y el diseño en la vanguardia española”

Es un título sugestivo basado en el corte de la tela en diagonal respecto al hilo para confeccionar una prenda al bies. La propuesta de la exposición es tejer un relato contra Más»

Lael Neale, polaridades y sanación

Lael Neale, polaridades y sanación

Recientemente, Lael Neale editaba su nuevo álbum, Star Eaters Delight, que estará disponible en todo el mundo a través de Sub Pop. El álbum, que presenta temas destacados como “I Am the Más»

 

Boqalat, ritual de poesía oral femenina argelina

por Julia Sáez-Angulo

Lo practican las mujeres argelinas y consiste en un ritual de poesía oral en sus reuniones, donde los versos brotan y flotan casi de manera espontánea. Un fenómeno literario singular que ha merecido un libro, El ritual de la Boqala. Poesía oral femenina argelina, en la editorial Cantarabia, dirigida por la arabista Carmen Ruiz Bravo. El libro es una edición al cuidado de Souad Hadj-Ali Mouhoub, en colaboración con la Asociación Presencia Argelina y patrocinado por la Asociación de Damas Diplomáticas Árabes.. Las boqalat han sido recopiladas por Djamila Menacer Abdi (la recitadora) y Monuba M. Hadj Amar. El volumen va ilustrado por Idriss Mouhoub.

         “El ritual de la boqala. Poesía oral femenina argelina es un repertorio de poemas anónimos cortos creados en árabe argelino por mujeres que se reúnen para pasar el tiempo. Con el deseo de compartir sentimientos establecen entre sí una especie de diálogo poético, una interacción que les permite comunicar sus alegrías, sus penas y angustias gracias al mensaje que conlleva el texto recitado de memoria o improvisado en el instante, inspirado por el contexto o por el estado de ánimo de su creadora”, se explica en la introducción.

         Para Monuna Hanèche, presidenta de la Asociación de Damas Diplomáticas Árabes, la boqala es un “magnífico legado cultural argelino tan único en el Magreb y en el Mundo Árabe”. Souad HadjÁli Mouhoub cree que las bocalat tienen cierto parecido con la copla española y se inspiró de alguna manera en ella, en su traducción, para acercarlas a los lectores españoles.